cronica traducerilor
RODICA GRIGORE

J.M. Coetzee. Despre oameni și cărți

Articol publicat în ediția 5/2022

Moartea lui Isus, cartea care încheie trilogia alegorică și marele proiect narativ la care J.M. Coetzee, laureat al Premiului Nobel și de două ori câștigător al prestigiosului Booker Prize, a lucrat în ultimul deceniu, relatează, după cum cititorul află chiar din titlu, tragicul sfârșit al lui David, neobișnuitul protagonist pe care scriitorul îl impusese încă … Continuă să citești J.M. Coetzee. Despre oameni și cărți

cronica traducerilor
Rodica Grigore

Mai presus de toate, speranța

Articol publicat în ediția 4/2022

Într-o vineri după-amiază, pe când soarele se rostogolea spre marginea de apus a văii, Sevoianț Anatolia se întinde să moară. La cei cincizeci și opt de ani ai săi, Anatolia e cea mai tânără din Maran, micul sat de munte din Armenia unde se petrec evenimentele (mari și mici) descrise în cartea lui Narine Abgarian, … Continuă să citești Mai presus de toate, speranța

cronica traducerilor
Rodica Grigore

Parfumuri, iubiri, amintiri

Articol publicat în ediția 3/2022

Parfumul este cea mai intensă formă a amintirii. (Jean-Paul Guerlain) Oare cine nu a dorit, măcar o dată, să afle mai multe despre fascinanta lume a parfumurilor? Și cine nu a visat să știe formulele secrete ale marilor parfumieri ai trecutului sau ai prezentului ori să înțeleagă modul în care diferitele arome ne atrag pentru … Continuă să citești Parfumuri, iubiri, amintiri

cronica traducerilor
Rodica Grigore

Laura Imai Messina. Pe aripile vântului

Articol publicat în ediția 2/2022

„Telefonul Vântului nu este un obiectiv turistic. Nu-l căutați pe hartă.” (Laura Imai Messina) I se spune Telefonul Vântului. E o cabină micuță, cu un aparat telefonic vechi, cu receptor și cu disc, amplasată în mijlocul unei grădini de pe Muntele Kujira-yama, în nord-estul Arhipelagului nipon. După tsunami-ul devastator care a lovit coastele Japoniei în … Continuă să citești Laura Imai Messina. Pe aripile vântului

cronica traducerilor
Rodica Grigore

Cu Józef Mackiewicz, pe drumurile Istoriei

Articol publicat în ediția 1/2022

Cunoscut pentru opoziția sa fermă față de regimul comunist, definindu-se singur drept „un anticomunist prin naționalitate”, scriitorul polonez Józef Mackiewicz (1902 – 1985) a călătorit, străbătând lumea în lung și-n lat, încă din primii ani de viață. Căci, născut la Sankt Petersburg, el va ajunge de timpuriu la Vilnius, apoi în Polonia, patria părinților săi, … Continuă să citești Cu Józef Mackiewicz, pe drumurile Istoriei

cronica traducerilor
Rodica Grigore

despre manuscrise și biblioteci

Articol publicat în ediția 11-12/2021

Într-o bibliotecă ce adăpostește un număr impresionant de volume, acoperind cele mai diverse arii ale cunoașterii, este găsit, în zorii unei zile geroase, un bărbat mort. Imediat, un învățat respectat, care trecuse prin multe la viața lui, este însărcinat cu cercetarea straniului caz și cu elucidarea circumstanțelor în care se produsese neașteptata moarte. Însă, până … Continuă să citești despre manuscrise și biblioteci

cronica traducerilor
RODICA GRIGORE

Despre pisici, dar mai mult despre oameni

Articol publicat în ediția 10/2021

„Acum mieunatul pisicii s-a stins. Dormitorul atins de razele lunii.” (Matsuo Bashō) Nana și Satoru pornesc hotărâți la drum, cu dubița argintie a lui Satoru. Și, zile în șir, călătoresc, fac lucruri noi, îi întâlnesc pe câțiva dintre foștii colegi de școală ai lui Satoru, iar Nana vede pentru prima dată marea. În paralel, trecutul … Continuă să citești Despre pisici, dar mai mult despre oameni

cronica traducerilor
RODICA GRIGORE

Adevărul minciunilor

Articol publicat în ediția 08-09/2021

Ce e, oare, mai nociv și mai periculos? Să negi Holocaustul, sau să te folosești de ororile sale pentru a dobândi o cu totul nemeritată faimă? Cei care aleg prima variantă întinează memoria victimelor ori rănesc grav, fie și după decenii întregi, supraviețuitorii acelor vremuri întunecate sau pe urmașii lor. Pe când ceilalți, cei care … Continuă să citești Adevărul minciunilor

cronica traducerilor
Rodica Grigore

Lumina din Napoli

Articol publicat în ediția 7/2021

Cartierele Spaniole nu sunt doar acel loc pitoresc și plin de farmec pe care turiștii ajunși în centrul orașului Napoli vor să-l exploreze și, mai ales, să-l fotografieze, pentru a surprinde și păstra atmosfera unică a străduțelor înguste și a caselor vechi, ori a teraselor pline de gălăgie și de culoare (dar și de rufe … Continuă să citești Lumina din Napoli

cronica traducerilor
6/2021Rodica Grigore

Ryūnosuke Akutagawa. Mai presus de viață, arta

Articol publicat în ediția

„Nu e vorba atât că aș vrea să mor, ci mai degrabă că am obosit să trăiesc.” (Ryūnosuke Akutagawa) S-a spus despre el că este un Edgar Allan Poe al Japoniei, a fost comparat cu maeștrii prozei europene, de la Dostoievski sau Strindberg până la Flaubert sau Henry James, iar el însuși a vorbit despre … Continuă să citești Ryūnosuke Akutagawa. Mai presus de viață, arta